ADDITIVO A 20 MICROSHIELD
Revisione 13 di luglio 2011 - n° batch 182-AA
 

1. IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO E DELLA SOCIETA'
Nome commerciale: Additivo A20 MICROSHIELD
Descrizione chimica: Grafite in polvere grigio-nero
Fornitore: Cecchi Gustavo & C. srl - Via M. Coppino 253, 55049 Viareggio (LUCCA)
www.cecchi.it - info@cecchi.it
Numero telefonico di chiamata urgente:
0584/383694 orari ufficio 8.30-12.30, 14.00-18.30 da Lunedì a Venerdì
Persona competente responsabile della scheda di dati di sicurezza: info@cecchi.it

2. Identificazione dei pericoli
Classificazione della sostanza o della miscela
Informazioni relativi alla classificazione
Questo prodotto non soddisfa i criteri di classificazione e di etichettatura applicabili ai sensi dell regolamento (CE) n. 1272/2008 (CLP).

3. COMPOSIZIONE/INFORMAZIONI SUGLI INGREDIENTI
Caratterizzazione chimica
Grafite (> 95 %)
Identificazione di materiale / prodotto
No. CAS 7782-42-5
CE N. 231-955-3
Peso molecolare 12,01
Formula brutta C1

4. Misure di pronto soccorso
Informazioni generali
In caso di malessere persistente consultare un medico. Togliere immediatamente vestiario e calzature
contaminati, effettuandone una pulizia radicale prima di riutilizzarli.
Inalazione
Allontanare dalla zona di pericolo l'infortunato. Far affluire aria fresca.
Contatto con la pelle
Lavare con acqua e sapone.
Contatto con gli occhi
Spalancare bene le palpebre, lavare molto accuratamente gli occhi con abbondante acqua (15 min.).
Ingestione
Pulire a fondo la bocca con acqua. Consultare subito il medico. Se l'infortunato è incosciente, non somministrate nulla per bocca.

5. Misure antincendio
Idonei mezzi estinguenti
La grafite é difficilmente combustibile. Adeguare all'ambiente specifico le misure di estinzione incendio.
Particolari pericoli risultanti dall'esposizione alla sostanza o al preparato, ai prodotti della combustione, ai gas prodotti
In caso di incendio si possono liberare: Monossido di carbonio (CO); Biossido di carbonio (CO2)
L'equipaggiamento speciale di protezione per gli addetti all'estinzione degli incendi
Usare un autorespiratore. Indossare tuta di protezione.

6. Misure in caso di fuoriuscita accidentale
Misure precauzionali relative alle persone
Fare riferimento alle misure precauzionali riportate nei paragrafi 7 ed 8. Evitare il contatto con occhi, pelle e indumenti. Provvedere ad una adeguata ventilazione. Evitare lo sviluppo di polveri. Pericolo di scivolamento causato dal prodotto rovesciato.
Misure di protezione ambientale
Non immettere nelle fognature,nelle acque di superficie e nelle acque sotterranee.
Metodi di pulizia/travaso
Raccogliere con attrezzatura meccanica. Trattare il materiale raccolto secondo il punto "Smaltimento".

7. MANIPOLAZIONE E IMMAGAZZINAMENTO
Manipolazione
Indicazioni per l'utilizzo in sicurezza
Provvedere ad una buona ventilazione ambientale, eventuale aspirazione localizzata sul posto di lavoro. Qualora i valori rilevati al posto di lavoro superino i limiti prescritti é obbligatorio l´uso di un respiratore autorizzato e idoneo.
Indicazioni contro incendi ed esplosioni
A contatto con l'aria le polveri possono formare una miscela esplosiva. Evitare l'accumulo di cariche elettrostatiche. Tenere lontano da fonti di accensione e di calore.
Stoccaggio
Requisiti del magazzino e dei contenitori
I contenitori che sono stati aperti devono essere richiusi con cura e tenuti verticali in modo da evitare la fuoriuscita del prodotto. Tenere sempre in contenitori dello stesso tipo di quello originale.
Indicazioni per lo stoccaggio congiunto
Nessuna conosciuta.
Ulteriori indicazioni sulle condizioni di magazzinaggio
Tenere i contenitori ermeticamente chiusi e in luogo asciutto.

8. Controllo dell'esposizione / protezione individuale
Valori limite per l'esposizione
grafite
No. CAS 7782-42-5
CE N. 231-955-3
ACGIH
Graphite (all forms except graphite fibers)
VLE 2 mg/m•
Controllo dell'esposizione
Mezzi protettivi individuali
Protezione delle vie respiratorie
Qualora i valori rilevati al posto di lavoro superino i limiti prescritti é obbligatorio l`uso di un respiratore autorizzato e idoneo. Qualora non fossero disponibili delle indicazioni sulla concentrazione massima ammissibile sul posto di lavoro, occorre provvedere delle misure di protezione respiratoria adeguate in caso di formazione di polveri. Maschera antipolvere
Filtro respiratorio FFP2SL (EN 149)
Protezione delle mani
Con rischio di contatto della pelle con il prodotto, l’uso di guanti collaudati per esempio secondo la norma EN 374, è considerato una protezione sufficiente. I guanti protettivi devono essere testati prima dell’impiego quanto alla loro idoneità rispetto alle esigenze specifiche del posto di lavoro (ad esempio stabilità meccanica, compatibilità con il prodotto chimico, proprietà antistatiche).
Osservare le istruzioni e informazioni del fabbricante quanto all’impiego, allo stoccaggio, alla cura e sostituzione dei guanti. I guanti protettivi devono essere immediatamente sostituiti non appena presentano danni o usura. Concepire le operazioni in modo da evitare un impiego permanente dei guanti protettivi.
Materiale idoneo gomma
Protezione degli occhi
Occhiali con protezione laterale (EN 166)
Protezione del corpo
Indumenti da lavoro consueti per l'industria chimica.
Norme generali di protezione ed igiene del lavoro
Non fumare, mangiare o bere durante il lavoro. Tenere lontano da alimenti e bevande. Evitare il contatto con gli occhi e con la pelle. Togliere immediatamente gli indumenti contaminati, impregnati. Lavare le mani prima di ogni pausa ed a fine lavoro. Non respirare le polveri. Tenere a disposizione un dispositivo per risciacquare gli occhi.

9. Proprietà fisiche e chimiche
Informazioni generali
Forma polvere
Colore da grigio a nero
Odore inodore
Importanti informazioni sulla salute umana, la sicurezza e l'ambiente
Modifiche dello stato fisico
Tipo Punto di fusione
Valore circa 3500 °C
Punto di infiammabilità
Osservazioni non applicabile
Temperatura di accensione
Valore > 570 - 740 °C
Sostanza di riferimento polvere fluidizzata
Valore > 365 °C
Sostanza di riferimento Polvere depositata
Pressione vapore
Valore < 0,01 mbar
Temperatura di riferimento 20 °C
Densità
Valore 2,08 - 2,30 g/cm•
Temperatura di riferimento 25 °C
Massa volumica apparente
Valore 70 - 720 kg/m•
Solubilità in acqua
Valore < 0,001 g/l
Altre informazioni
Infiammabilità BZ1: nessuna (100 °C), fonte d'accensione: filo di platino ardente, circa 1000 °C. Sensibilità all'impatto: nessuna
10. Stabilità e reattività
Sostanze da evitare
Fluoro; Trifluoruro di cloro
Prodotti di decomposizione pericolosi
Non sono noti prodotti di decomposizione pericolosi.

11. Informazioni tossicologiche
Tossicità acuta
Tossicità orale acuta
DL50 2000 mg/kg
Specie ratto
Metodo OECD 401
Azione di natura irritativa / caustica
Irritazione della pelle
Specie coniglio
Durata esposizione 4 h
Osservazioni non irritante
Metodo OECD 404
Irritazione degli occhi
Specie coniglio
Osservazioni leggermente irritante
Metodo OECD 405
Esperienze pratiche
Il contatto con la pelle e gli occhi può causare delle irritazioni di natura meccanica. L'aspirazione di polveri può provocare irritazioni delle vie respiratorie.

12. Informazioni ecologiche
Persistenza e degradabilità
Biodegradabilità
Osservazioni non degradabile
Altre informazioni
Il prodotto non deve essere immesso nell'ambiente in maniera incontrollata.

13. CONSIDERAZIONI SULLO SMALTIMENTO
Prodotto
La correlazione con un numero di codice identificativo del refluo in conformità con la Catalogazione Europea dei Rifiuti va effettuata di intesa con lo smaltitore avente competenza regionale.
Imballo
I recipienti/imballaggi devono essere completamente vuotati e vanno portate allo smaltimento dei rifiuti corretto attenendosi alle disposizioni vigenti. Le confezioni non interamente vuotate vanno portate allo smaltimento con l’accordo dell’impianto di smaltitore avente competenza regionale.

14. INFORMAZIONI SUL TRASPORTO
Indicazioni particolari (capitolo 14.)
Il prodotto non è merce pericolosa per i trasporti sia nazionali che internazionali su strada, rotaia, per via marittima e aerea.

15. Informazioni sulla regolamentazione
Norme e legislazione su salute, sicurezza e ambiente specifiche per la sostanza o la miscela
Normative EU
Direttiva 96/82/CE del Consiglio sul controllo dei pericoli di incidenti rilevanti connessi con determinate sostanze pericolose
Osservazioni Allegato I, parte 1 + 2: non citato. Per gli eventuali prodotti di decomposizione vedi Capitolo 10.
Normative nazionali
Liste nazionali delle sostanze chimiche
EINECS/ELINCS (Comunità europea) elencato
TSCA (USA) elencato
DSL/NDSL (Canada) Riportato nell’elenco DSL
MITI/ENCS (Giappone) elencato
ECL (Corea) elencato KE-18101
AICS (Australien) elencato
IECSC / NEPA (Cina) elencato
PICCS (Filippine) elencato
NZIoC (Neuseeland) New Zealand: not subject to the provisions of the HSNO Act.

16. ALTRE INFORMAZIONI
Fonte dei dati utilizzati per la compilazione della scheda dati di sicurezza:
Direttiva CE 67/548/CE o 99/45/CE nella versione rispettiva attualmente in vigore.
Regolamento (CE) n. 1907/2006 (REACH) nella versione rispettiva attualmente in vigore.
Direttivi CE 2000/39/CE, 2006/15/CE nella versione rispettiva attualmente in vigore.
Le liste nazionali dei limiti vigenti per l’aria nella versione rispettiva attualmente in vigore.
Norme sul trasporto secondo ADR, RID, IMDG, IATA nella versione rispettiva attualmente in vigore.
Le fonti di dati utilizzate per la determinazione dei dati fisici, tossicologici ed ecotossicologici sono
indicate nei capitoli rispettivi. Le informazioni riportate in questo documento sono basate sulle conoscenze, disponibili alla data di compilazione. Sono riferite unicamente al prodotto indicato e non costituiscono garanzia di particolari qualità. L'utilizzatore è tenuto ad assicurarsi della idoneità e completezza di tali informazioni in relazione all'utilizzo specifico che ne deve fare.
Questa scheda annulla e sostituisce ogni edizione precedente. Si raccomanda la divulgazione a clienti ed utilizzatori finali.