NAUTILUS DRIVE PRIMER componente B fast Revisione 1/14 - aggiornamento giugno 2014
 

1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa
1.1. Identificatore del prodotto
Denominazione Nautilus Drive Primer B FAST
1.2. Pertinenti usi identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati
Descrizione/Utilizzo: prodotto per la nautica e per uso professionale – componente per sistema epossidico
1.3. Informazioni sul fornitore della scheda di dati di sicurezza
Ragione Sociale CECCHI GUSTAVO & C. SRL.
Indirizzo Via M.Coppino, 253
Località e Stato 55049 VIAREGGIO(LU) ITALY
TEL. +39 0584 383694
FAX +39 0584 395182
e-mail della persona competente, responsabile della scheda dati di sicurezza: info@cecchi.it
Resp. dell'immissione sul mercato: CECCHI GUSTAVO & C. srl
1.4. Numero telefonico di emergenza
Per informazioni urgenti rivolgersi a: 0584/383694 orari ufficio 8.30-12.30, 14.00-18.30 da Lunedì a Venerdì

2. Identificazione dei pericoli
2.1 Classificazione della sostanza o della miscela
Classificazione (67/548/CEE, 1999/45/CE)
Infiammabile R10: Infiammabile.
Nocivo R20/21: Nocivo per inalazione e contatto con la pelle.
Sensibilizzante R43: Può provocare sensibilizzazione per contatto
con la pelle.
Irritante R41: Rischio di gravi lesioni oculari.
R37/38: Irritante per le vie respiratorie e la pelle.
2.2 Elementi dell'etichetta
Etichettatura secondo la Direttiva CE (1999/45/CE)
Pittogrammi di pericolo :
Nocivo
Frasi "R" : R10 Infiammabile.
R20/21 Nocivo per inalazione e contatto con la pelle.
R37/38 Irritante per le vie respiratorie e la pelle.
R41 Rischio di gravi lesioni oculari.
R43 Può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle.
Frasi "S" : S26 In caso di contatto con gli occhi, lavare
immediatamente e abbondantemente con
acqua e consultare un medico.
S36/37/39 Usare indumenti protettivi e guanti adatti e proteggersi gli occhi/la faccia.
S60 Questo materiale e il suo contenitore devono essere smaltiti come rifiuti pericolosi.
Componenti pericolosi da segnalare in etichetta:
• 1330-20-7 xilene
• 112-24-3 3,6-diazaottano-1,8-diamina
2.3 Altri pericoli
Non conosciuti.
Nessun rischio derivante dal materiale così fornito.
L'informazione richiesta è menzionata nel presente Scheda di Sicurrezza.

3. Composizione/ informazione sugli ingredienti
3.2 Miscele
Natura chimica : Soluzione liquida
Componenti pericolosi
Nome Chimico N. CAS
N. CE
Numero di registrazione
Classificazione (67/548/CEE)
Classificazione (REGOLAMENTO (CE) N. 1272/2008)
Concentrazione [%]

-2-metilpropan-1-olo >= 17,5 - < 20
78-83-1
201-148-0
01-
2119484609-
23
R10
Xi; R37/38-R41
R67
Flam. Liq. 3; H226
STOT SE 3; H335,
H336
Skin Irrit. 2; H315
Eye Dam. 1; H318

-xilene >= 17,5 - < 20
1330-20-7
215-535-7
01-
2119488216-
32
R10
Xn; R20/21
Xi; R38
Nota C
Flam. Liq. 3; H226
Acute Tox. 4; H332
Acute Tox. 4; H312
Skin Irrit. 2; H315

-2,4,6-tri(dimetilaminometile) >= 5 - < 10
fenolo
90-72-2
202-013-9
01-
2119560597-
27
Xn; R22
Xi; R36/38
Acute Tox. 4; H302
Eye Irrit. 2; H319
Skin Irrit. 2; H315

-4-idrossi-4-metilpentan-2-one>= 1 - < 5
123-42-2
204-626-7
Xi; R36/37 Flam. Liq. 3; H226
Eye Irrit. 2; H319

01-
2119473975-
21
STOT SE 3; H335

-3,6-diazaottano-1,8-diamina>= 1 - < 5
112-24-3
203-950-6
C; R34
Xn; R21
R43
R52-R53
Acute Tox. 4; H312
Skin Corr. 1B;
H314
Skin Sens. 1; H317
Aquatic Chronic 3;
H412

-4-metil-pentan-2-one >= 1 - < 5
108-10-1
203-550-1
01-
2119473980-
30
F; R11
Xn; R20
Xi; R36/37
R66
Flam. Liq. 2; H225
Acute Tox. 4; H332
Eye Irrit. 2; H319
STOT SE 3; H335
EUH066

Sostanze con un limite di esposizione professionale :
2-metossi-1-metiletilacetato>= 5 - < 10
108-65-6
203-603-9
01-
2119475791-
29
R10 Flam. Liq. 3; H226
Per il testo completo delle frasi R menzionate in questa sezione, riferirsi alla sezione 16.
Per quanto riguarda il testo completo delle indicazioni di pericolo menzionate in questo paragrafo,
riferirsi al paragrafo 16.

4. Misure di primo soccorso
4.1 Descrizione delle misure di primo soccorso
Informazione generale : Se i sintomi dovessero perdurare o se vi dovessero essere
dubbi, consultare un medico.
Non somministrare alcunchè a persone svenute.
Se inalato : Portare l'infortunato all'aria aperta.
Mettere l'interessato in posizione di riposo e mantenerlo al caldo.
In caso di respirazione irregolare o di arresto respiratorio
praticare la respirazione artificiale.
In caso di incoscienza porre su un fianco in posizione stabile e consultare un medico.
In caso di contatto con la pelle
: Togliere immediatamente tutti gli indumenti contaminati.
Lavare accuratamente la pelle con acqua e sapone o usare
un detergente approvato dalle autorità mediche.
Non usare solventi o diluenti.
Disporre docce sul posto di lavoro
In caso di contatto con gli occhi
: Tenere le palpebre aperte e sciacquare copiosamente con
acqua pulita per almeno 10 minuti.
Consultare un medico.
Disporre lavaocchi sul posto di lavoro
Rimuovere le lenti a contatto.
Se ingerito : Se ingerito, richiedere immediatamente l'intervento di un medico.
NON indurre il vomito.
Tenere a riposo.
4.2 Principali sintomi ed effetti, sia acuti e che ritardati
Sintomi : Nessuna informazione disponibile.
Rischi : Nessuna informazione disponibile.
4.3 Indicazione della eventuale necessità di consultare immediatamente un medico e di trattamenti speciali
Trattamento : La procedura di Primo Soccorso dovrebbe essere concordata
consultando il medico del lavoro competente.
Consultare un medico.

5. Misure antincendio
5.1 Mezzi di estinzione
Mezzi di estinzione idonei : Utilizzare acqua nebulizzata, schiuma alcool resistente,
prodotti chimici asciutti o anidride carbonica.
Raffreddare i recipienti e l'ambiente circostante con acqua nebulizzata.
Mezzi di estinzione non idonei
: NON usare getti d'acqua.
5.2 Pericoli speciali derivanti dalla sostanza o dalla miscela
Pericoli specifici contro l'incendio
: Poiché il prodotto contiene componenti organici combustibili,
la suo combustione produrrà un denso fumo nero contenente
prodotti di combustione pericolosi (consultare la sezione 10).
L'inalazione di prodotti di decomposizione può causare danni alla salute.
Raffreddare con acqua nebulizzata i recipienti chiusi in prossimità delle fiamme.
Raccogliere separatamente l'acqua contaminata utilizzata per
estinguere l'incendio. Non scaricarla nella rete fognaria.
Smaltire l'acqua contaminata usata per l'estinzione ed il
residuo dell'incendio secondo le norme vigenti.
5.3 Raccomandazioni per gli addetti all'estinzione degli incendi
Equipaggiamento speciale di protezione per gli addetti all'estinzione degli incendi
: Se necessario, indossare un respiratore autonomo per spegnere l'incendio.

6. Misure in caso di rilascio accidentale
6.1 Precauzioni personali, dispositivi di protezione e procedure in caso di emergenza
Precauzioni individuali : I vapori dei solventi sono piú pesanti dell'aria e si propagano al suolo.
Prevedere una ventilazione adeguata.
Usare i dispositivi di protezione individuali.
Evacuare il personale in aree di sicurezza.
Tenere le persone lontane dalla perdita, sopravento.
Arieggiare il locale.

 

6.2 Precauzioni ambientali
Precauzioni ambientali : Evitare che il materiale s'infiltri nelle canalizzazioni o nei corsi
d'acqua.
In caso d'inquinamento di fiumi, laghi o fognature, informare le
autorità competenti in conformità alle leggi locali.
6.3 Metodi e materiali per il contenimento e per la bonifica
Metodi di pulizia : Pulire con detersivi. Evitare l'uso di solventi.
Contenere e raccogliere quanto sversato accidentalmente con
materiale assorbente non combustibile (come ad esempio
sabbia, terra, farina fossile, vermiculite) e porlo in un
contenitore per l'eliminazione secondo le direttive locali o
nazionali (riferirsi alla sezione 13).
Prelevare e trasferire in un contenitore appropriatamente etichettato.
Pulire accuratamente la superficie contaminata.
Arginare.
Impregnare con materiale assorbente inerte e smaltire come rifiuto (vedere SEZ. 13).
6.4 Riferimenti ad altre sezioni
Riferirsi alla sezione 15 per le specifiche direttive nazionali.

7. Manipolazione e immagazzinamento
7.1 Precauzioni per la manipolazione sicura
Avvertenze per un impiego sicuro
: Non eccedere il limite d'esposizione professionale (Cf.Sez.8).
Utilizzare solo in aree fornite di appropriati sistemi di ventilazione.
Evitare il contatto con la pelle, con gli occhi e con gli indumenti.
Non mangiare, bere e fumare durante il lavoro.
Non inalare vapori o nebbie.
Vedere Sezione 8 per i dispositivi di protezione individuale.
Mescolare bene prima dell'uso
Dopo l'uso conservare il recipiente ben chiuso
Indicazioni contro incendi ed
esplosioni
: Prevenire la formazione di concentrazioni di vapori esplosivi o
infiammabili ed evitare che queste concentrazioni superino i
limiti di esposizione professionale previsti.
Nei travasi verificare la messa a terra e se necessario
prendere adeguate misure; utilizzare solamente tubazioni
conduttive.
Impiegare utensili antiscintilla.
Il prodotto non può essere usato in zone in cui esistano luci
non protette o altre sorgenti di fiamma o scintilla.
Proibito fumare.
7.2 Condizioni per l'immagazzinamento sicuro, comprese eventuali incompatibilità
Requisiti del magazzino e dei contenitori
: Osservare le indicazioni sull'etichetta.
Chiudere accuratamente i contenitori aperti e riporli in
posizione verticale per evitare perdite.
I vapori dei solventi sono piú pesanti dell'aria e si propagano
al suolo.
I vapori possono formare miscele esplosive con l'aria.
Installazioni elettriche e materiali di lavoro devono essere
conformi alle attuali norme di sicurezza e tecniche.
Conservare lontano da fiamme e scintille. Non fumare.
Conservare ad una temperatura compresa tra 5° e 35°C, in
un locale arieggiato, protetto da fonti di calore, dalle fiamme e
dalla luce diretta
Conservare rispettando le particolari direttive nazionali.
Indicazioni per il
magazzinaggio insieme ad altri prodotti
: Tenere lontano da agenti ossidanti, acidi o basi forti.
7.3 Usi finali specifici
: Queste informazioni non sono disponibili.

8. Controllo dell'esposizione/ protezione individuale
8.1 Parametri di controllo
Componenti N. CAS Valore Parametri di
controllo Aggiornamento Base
Isobutanol 78-83-1 TWA 50 ppm
152 mg/m3
xylene 1330-20-7 TWA 50 ppm
221 mg/m3
2000-06-16 2000/39/EC
Ulteriori
informazioni
: pelle: Identifica la possibilità di significativo assorbimento attraverso la pelleIndicativo
STEL 100 ppm
442 mg/m3
2000-06-16 2000/39/EC
Ulteriori
informazioni
: pelle: Identifica la possibilità di significativo assorbimento attraverso la pelleIndicativo
2-methoxy-1-
methylethyl
acetate
108-65-6 TWA 50 ppm
275 mg/m3
2000-06-16 2000/39/EC
Ulteriori
informazioni
: pelle: Identifica la possibilità di significativo assorbimento attraverso la pelleIndicativo
STEL 100 ppm
550 mg/m3
2000-06-16 2000/39/EC
Ulteriori
informazioni
: pelle: Identifica la possibilità di significativo assorbimento attraverso la pelleIndicativo
Diacetonalcoo
l
123-42-2 TWA 50 ppm
238 mg/m3
methyl
isobutyl
ketone
108-10-1 TWA 20 ppm
83 mg/m3
2000-06-16 2000/39/EC
Ulteriori
informazioni
: Indicativo
STEL 50 ppm
208 mg/m3
2000-06-16 2000/39/EC
Ulteriori
informazioni
: Indicativo
DNEL
2,4,6-tri(dimetil-aminometile) : Uso finale: Uso industriale
fenolo Via di esposizione: Inalazione
Potenziali conseguenze sulla salute: Effetti locali
Valore: 0,31 mg/m3
PNEC
2,4,6-tri(dimetil-aminometile)
fenolo
: Acqua dolce
Valore: 0,84 mg/l

8.2 Controlli dell'esposizione
Protezione individuale
Protezione respiratoria : Applicare le misure tecniche necessarie per non superare i valori
limite d'esposizione professionale.
Questo è ottenibile tramite un buon ricambio generale dell'aria o, se
praticabile, tramite un aspiratore locale.
Se per ragioni tecniche il valore limite d'esposizione non può essere
rispettato, utilizzare temporaneamente un adeguato apparecchio
respiratorio di protezione.
Apparato respiratorio con filtro antipolvere/particole integrato (EN 141).
Protezione delle mani : Guanti resistenti al solvente (gomma butilica)
In caso di contatto prolungato o ripetuto utilizzare i guanti.
Guanti di protezione secondo la norma EN 374.
Vogliate osservare le istruzioni riguardo la permeabilità e il tempo di
penetrazione che sono fornite dal fornitore di guanti. Vogliate inoltre
prendere in considerazione le condizioni locali specifiche nelle quali
viene usato il prodotto, tali quali pericolo di tagli, abrasione e la
durata del contatto.
Se usato in soluzione, o mischiato con altre sostanze, e in condizioni
diverse da quelle menzionate nella norma EN 374, contattare il
fornitore di guanti approvati dalla CE.
Le creme di protezione possono incrementare lo schermo protettivo
sulle aree esposte della pelle, non dovrebbero tuttavia essere
applicate una volta che la pelle è già stata esposta.
Dopo il contatto lavare a fondo la pelle.
Lavarsi le mani e mettersi creme protettive prima di iniziare il lavoro
Protezione degli occhi : Usare occhiali di protezione idonei ai rischi chimici.
Protezione della pelle e del corpo
: Dopo il contatto lavare a fondo la pelle.
Non indossare abiti da lavoro le cui fibre possono fondere in caso di incendio.
Il personale deve indossare indumenti protettivi.
Gli operai devono usare scarpe antistatiche.
Controlli dell'esposizione ambientale
Informazione generale : Evitare che il materiale s'infiltri nelle canalizzazioni o nei corsi
d'acqua.
In caso d'inquinamento di fiumi, laghi o fognature, informare le
autorità competenti in conformità alle leggi locali.

9. Proprietà fisiche e chimiche
9.1 Informazioni sulle proprietà fisiche e chimiche fondamentali
Aspetto : liquido
Odore : solvente
Punto di infiammabilità. : > 23 - 55 °C
Temperatura di accensione : non determinato
Limite inferiore di esplosività : Nessun dato disponibile
Limite superiore di
esplosività
: Nessun dato disponibile
Temperatura di autoaccensione
: non applicabile
pH : non determinato
Punto di congelamento : non applicabile
Punto di ebollizione : non determinato
Tensione di vapore : 1,000 hPa a 50 °C
Densità : 0,9212 g/cm3
Idrosolubilità : non determinato
Coefficiente di ripartizione: nottanolo/ acqua
: Nessun dato disponibile
Solubilità in altri solventi : non determinato
Tempo di flusso : 55 s
4 mm
Metodo: ASTM D 1200 '82
Densità di vapore relativa : non applicabile
Tasso di evaporazione : non determinato

9.2 Altre informazioni
Residuo Secco : 49,54 %
Contenuto di composti organici volatili (COV)
: 50,45 %

10. Stabilità e reattività
10.1 Reattività
Nessuna ragionevolmente prevedibile.
10.2 Stabilità chimica
Il prodotto è chimicamente stabile.

10.3 Possibilità di reazioni pericolose
Reazioni pericolose : Non si conosce nessuna reazione pericolosa se usato in
condizioni normali.
10.4 Condizioni da evitare
Condizioni da evitare : I nostri prodotti sono formulati adottando le precauzioni
necessarie ad evitare decomposizione e degradazione nelle
condizioni prescritte di utilizzo.
Data la natura del prodotto si consiglia di lasciarlo nell'imballo
originale evitandone il travaso
10.5 Materiali incompatibili
Materiali da evitare : Conservare lontano da agenti ossidanti e da materiali
fortemente alcalini o acidi al fine di evitare reazioni
esotermiche.
10.6 Prodotti di decomposizione pericolosi
Prodotti di decomposizione
pericolosi
: Diossido di carbone, (CO2), monossido di carbone (CO),
ossidi di nitrogeno (NOx), denso fumo nero.
Decomposizione termica : non applicabile

11. Informazioni tossicologiche
11.1 Informazioni sugli effetti tossicologici
Prodotto
Tossicità acuta per inalazione : L'esposizione superiore ai limiti d'esposizione professionale ad una
concentrazione di vapori di solventi può provocare effetti collaterali
quali., Irritazione delle mucose, irritazione del sistema respiratorio,
effetti collaterali sui reni, fegato e sistema nervoso centrale. I
sintomi sono: emicranie, vertigini, stanchezza, debolezza muscolare,
sonnolenza e perdita di conoscenza., L'inalazione di goccioline
trasportate via aria, possono causare irritazione delle vie respiratorie.
Corrosione/irritazione cutanea : Il contatto ripetuto o prolungato con il prodotto può causare la
rimozione del grasso naturale della pelle e la sua conseguente
disidratazione., Il prodotto può essere adsorbito attraverso la pelle.
Lesioni oculari gravi/irritazioni
oculari gravi
: Spruzzi negli occhi possono causare irritazione e danni reversibili.
Ulteriori informazioni : Si tenga presente la concentrazione delle singole sostanze al fine di
valutare gli effetti tossicologici derivanti dall'esposizione al
preparato.
Componenti:
xilene :
Tossicità acuta per via cutanea : Stima della tossicità acuta: 1.100 mg/kg, Conversione in stima
puntuale della tossicità acuta
2,4,6-tri(dimetil-aminometile) fenolo :
Tossicità acuta per via orale : Stima della tossicità acuta: 500 mg/kg, Conversione in stima
puntuale della tossicità acuta
4-idrossi-4-metil-pentan-2-one :
Tossicità acuta per via orale : DL50: 3.002 mg/kg, ratto, Linee Guida 401 per il Test dell'OECD
Tossicità acuta per inalazione : CL50: 0,5 - 1,9 mg/l, 4 h, topo,
: CL50: > 7,6 mg/l, 4 h, ratto, Linee Guida 403 per il Test dell'OECD
Tossicità acuta per via cutanea : DL50: 13.630 mg/kg, su coniglio
: DL50: > 1.875 mg/kg, ratto, Linee Guida 402 per il Test dell'OECD
3,6-diazaottano-1,8-diamina :
Tossicità acuta per via cutanea : Stima della tossicità acuta: 1.100 mg/kg, Conversione in stima
puntuale della tossicità acuta

12. Informazioni ecologiche
12.1 Tossicità
Tossicità per i pesci :
Osservazioni:
Non sono disponibili informazioni sul prodotto specifico.
12.2 Persistenza e degradabilità
Biodegradabilità : Nessun dato disponibile
12.3 Potenziale di bioaccumulo
Bioaccumulazione : Nessun dato disponibile
12.4 Mobilità nel suolo
Mobilità : Nessun dato disponibile
12.5 Risultati della valutazione PBT e vPvB
La miscela non contiene alcuna sostanza considerata come persistente, bioaccumulante o
tossica (PBT)., La miscela non contiene alcuna sostanza considerata come molto persistente o
molto bioaccumulante (vPvB).
Questa sostanza/miscela non contiene componenti considerati sia persistenti, bioaccumulabili
che tossici (PBT), oppure molto persistenti e molto bioaccumulabili (vPvB) a concentrazioni di
0.1% o superiori.
12.6 Altri effetti avversi
Informazioni ecologiche
supplementari
: Il prodotto contiene sostanze (riportate nel capitolo 3) che
sono pericolose per l'ambiente
Si tenga presente la concentrazione delle singole sostanze al
fine di valutare gli effetti tossicologici derivanti dall'esposizione
al preparato.

13. Considerazioni sullo smaltimento
13.1 Metodi di trattamento dei rifiuti
Prodotto : Il prodotto non deve entrare nelle fognature, corsi d'acqua o
suolo.
L'eliminazione con i rifiuti domestici non è consentita.
L'eliminazione speciale deve essere effettuato secondo la
legislazione locale.
Contenitori contaminati : I contenitori vuoti dovrebbero essere trasportati in un sito
autorizzato per il riciclaggio o l'eliminazione.
Secondo il catalogo europeo dei rifiuti, i codici dei rifiuti non
sono specifici al prodotto, ma specifici all'applicazione.
Il codice rifiuto dovrebbe essere assegnato seguito a
discussione tra l'utilizzatore, il produttore e la compagnia di
smaltimento dei rifiuti.
I codici dei rifiuti di seguito indicati sono solamente dei
suggerimenti: 150110*

14. INFORMAZIONI SUL TRASPORTO
ADR : Numero ONU 3469
Classe 3
Istruzioni di
imballaggio (LQ)
FC
Gruppo d'imballaggio III
N. di identificazione
del pericolo
38
Etichette 3
Descrizione delle merci PAINT RELATED MATERIAL, FLAMMABLE,
CORROSIVE
IMDG : Numero ONU 3469
Classe 3
EMS no F-E, S-D
Gruppo d'imballaggio III
N. di identificazione
del pericolo
Etichette 3
Descrizione delle merci PAINT RELATED MATERIAL, FLAMMABLE,
CORROSIVE
IATA Numero ONU 3469
Classe 3
Gruppo d'imballaggio III
N. di identificazione
del pericolo
Etichette 3
Descrizione delle merci PAINT RELATED MATERIAL, FLAMMABLE,
CORROSIVE

15. Informazioni sulla regolamentazione
15.1 Norme e legislazione su salute, sicurezza e ambiente specifiche per la sostanza o la miscela
REACH - Lista di sostanze
candidate estremamente
preoccupanti ai fini
dell'autorizzazione (Articolo
59).
: non applicabile
Numero di codice MAL (DK) : 4-5 (1993)
2.243-m3 air/10 g
Classificazione di rischio,
secondo il VbF
: Esente
: Esente
riferirsi al definito testo libero dell'utilizzatore
Classe di contaminazione
dell'acqua (Germania)
: contaminante dell'acqua
VWVWS A4
Questa scheda di sicurezza rispetta le prescrizioni del Regolamento (CE) Num. 1907/2006
Regolamento (CE) N. 1272/2008 relativo alla classificazione, all'etichettatura e all'imballaggio
delle sostanze e delle miscele
Il prodotto è classificato ed etichettato secondo Direttiva1999/45/CE.
15.2 Valutazione della sicurezza chimica
Non sono disponibili informazioni sul prodotto specifico.

16. Altre informazioni
Testo integrale delle frasi R citate nei Capitoli 2 e 3
R10 Infiammabile.
R11 Facilmente infiammabile.
R20 Nocivo per inalazione.
R20/21 Nocivo per inalazione e contatto con la pelle.
R21 Nocivo a contatto con la pelle.
R22 Nocivo per ingestione.
R34 Provoca ustioni.
R36/37 Irritante per gli occhi e le vie respiratorie.
R36/38 Irritante per gli occhi e la pelle.
R37/38 Irritante per le vie respiratorie e la pelle.
R38 Irritante per la pelle.
R41 Rischio di gravi lesioni oculari.
R43 Può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle.
R52 Nocivo per gli organismi acquatici.
R53 Può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico.
R66 L'esposizione ripetuta può provocare secchezza e screpolature della pelle.
R67 L'inalazione dei vapori può provocare sonnolenza e vertigini.
Testo completo delle indicazioni di pericolo (H) citate alle sezioni 2 - 3.
EUH066 L'esposizione ripetuta può provocare secchezza o screpolature della pelle.
H225 Liquido e vapori facilmente infiammabili.
H226 Liquido e vapori infiammabili.
H302 Nocivo se ingerito.
H312 Nocivo per contatto con la pelle.
H314 Provoca gravi ustioni cutanee e gravi lesioni oculari.
H315 Provoca irritazione cutanea.
H317 Può provocare una reazione allergica cutanea.
H318 Provoca gravi lesioni oculari.
H319 Provoca grave irritazione oculare.
H332 Nocivo se inalato.
H335 Può irritare le vie respiratorie.
H336 Può provocare sonnolenza o vertigini.
H412 Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata.

Le informazioni riportate in questa Scheda di Sicurezza sono corrette secondo le nostre migliori
conoscenze del prodotto al momento della pubblicazione. Tali informazioni vengono fornite con l'unico
scopo di consentire l'utilizzo, lo stoccaggio, il trasporto e lo smaltimento del prodotto nei modi più
corretti e sicuri. Queste informazioni non devono considerarsi una garanzia od una specifica della
qualità del prodotto. Esse si riferiscono soltanto al materiale specificatamente indicato e non sono valide
per lo stesso quando usato in combinazione con altri materiali o in altri processi non specificatamente
indicati nel testo della Scheda di Sicurezza del Materiale.