C-LR ENGINE ENAMEL Revisione 1 di ottobre 2006 - n° lotto 293-06
 

1. IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO E DELLA SOCIETA'
Nome commerciale: C-LR ENGINE ENAMEL
Tipo di prodotto ed impiego: Smalto per motori
Fornitore: Cecchi Gustavo & C. s.a.s.
Numero telefonico di chiamata urgente: 0584/383694

2. COMPOSIZIONE/INFORMAZIONI SUGLI INGREDIENTI:
Una miscela delle resine, dei pigmenti, delle cariche minerali e dei solventi organici come richiesto.

3. IDENTIFICAZIONE DEI PERICOLI
Infiammabile.

4. MISURE DI PRIMO SOCCORSO
Generale: In tutti i casi di dubbio o quando i sintomi persistono consultare un medico. Non somministrare niente per bocca su persone incoscienti.
Contatto con la pelle: Togliere di dosso immediatamente gli indumenti contaminati e lavarli. Asportare gli eccessi con un panno, pulire con un idoneo detergente e/o lavare con acqua e sapone. Non usare solventi o diluenti. Consultare un medico
Contatto con gli occhi: Risciacquare abbondantemente con acqua pulita per almeno 10 minuti. Tenere gli occhi aperti. Se persiste l'irritazione consultare un medico
Ingestione: Risciacquare la bocca e dare da bere acqua. Non provocare il vomito. Consultare immediatamente un medico o trasportare all'ospedale
Inalazione: Portare all'aria fresca. Se la respirazione è difficoltosa o assente praticare la respirazione artificiale e/o chiamare un medico. Non somministrare nulla per bocca.

5. MISURE ANTINCENDIO
Estintori raccomandati: In caso di incendio usare mezzi estinguenti idonei: usare schiuma, polvere, anidride carbonica o acqua nebulizzata.
Estintori vietati: Non usare getti d'acqua
Pericoli di esposizione: Il fuoco può provocare denso fumo nero contenente prodotti pericolosi di combustione. I prodotti di decomposizione possono essere pericolosi per il terreno. Può essere richiesto appropriato respiratore. I contenitori chiusi esposti al fuoco vanno raffreddati con spruzzo d'acqua. Non far pervenire l'acqua di scolo per spegnimento nei corsi d'acqua.

6. MISURE IN CASO DI FUORIUSCITA ACCIDENTALE
Escludere sorgenti ignifughe. Ventilare l'area interessata dalla perdita. Allontanare tutte le persone prive di idoneo equipaggiamento protettivo. Fare riferimento ai punti delle sezioni 7 e 8
Contenere e raccogliere le perdite con materiali assorbenti per esempio sabbia, terra e il luogo in contenitore adatto per eliminazione in conformità alle regole di smaltimento scoli o ai corsi d'acqua. Per l'acqua contaminata non riversarla in fiumi o laghi ma contattare le autorità competenti. Pulire preferibilmente con detergenti evitando l'uso di solventi.

7. MANIPOLAZIONE E STOCCAGGIO
I vapori sono più pesanti dell'aria e possono spargersi lungo i pavimenti. Possono creare miscele esplosive con l'aria. Impedire la creazioni di tali miscele esplosive o infiammabili ed evitare la concentrazione di tali vapori più alti del OEL. Non usare in aree dove esistono sorgenti potenziali di accensione. Ul materiale elettrico dovrebbe essere protetto in modo adeguato. Utilizzare strumenti non d'accensione, ed escludere sorgenti di calore, scintille e fiamme. Tenere i contenitori chiusi. Non usare mai la pressione per svuotarli, il contenitore non è s pressione. Mantenere sempre in contenitori fatti dello stesso materiale del contenitore del rifornimento.
Evitare il contatto con gli occhi e la pelle. Per la protezione personale vedere la sezione 8. Un buon governo e la rimozione normale dei materiali riciclati minimizzeranno i rischi. Il prodotto può caricarsi elettrostaticamente, usare cavi di terra quando si trasferisce da un contenitore ad un altro. Indossare vestiti e scarpe antistatiche possono essere elettricamente conduttivi. L'accumulazione dei panni contaminati e di vaporizzazione asciutta eccessiva specialmente in filtri della cabina dello spruzzo, può provocare la combustione spontanea. I buoni standard di governo, la rimozione sicura dei materiali riciclati e la manutenzione normale dei filtri di cabina dello spruzzo, minimizzeranno i rischi di combustione spontanea e di altri rischi d'incendio.
Deposito in conformità con i termini della patente che è necessaria a norma della legge del petrolio (consolidamento). Vedere le normative degli organi competenti. In materia di salute e sicurezza dei liquidi infiammabili in contenitori. Osservare le precauzioni dell'etichetta. Stoccare tra 5 e 25°C in un posto bene arieggiato asciutto lontano da sorgenti di calore, da accensione e luce solare diretta. Non fumare.
Impedire l'accesso non autorizzato. Il contenitore che sono stati aperti dovrebbero essere risigillati correttamente e mantenuto tale per evitare le perdite. Tenere lontano da agenti di ossidazione e da materiali fortemente alcalini ed acidi. I principi contenuti nella conservazione della nota d'orientamento dell'organo permanente per la salute e la sicurezza delle sostanze pericolose impaccate dovrebbero essere osservati quando si fa il stoccaggio di tale prodotto.

8. CONTROLLO DELL'ESPOSIZIONE/PROTEZIONE INDIVIDUALE
Misure di controllo: fornire la ventilazione sufficiente. Dove ragionevolmente praticabile questo dovrebbe essere realizzato tramite l'uso di ventilazione locale e di buona estrazione generale. Se i metodi di estrazione sono insufficienti a mantenere concentrazioni delle particelle e/o dei vapori del solvente sotto OEL relativo, l'apparecchiatura protettiva respiratoria adatta dovrebbe essere portata.
Nome sostanza acqua ragia
CAS No. 64742-82-1
% Conc Range >25% & =<50%
Simbolol Xn
OES 8h ppm 600.00*
OES 15min ppm
Frasi rischio 65
Note OES
Notazioni
LTEL = Limite di lunga durata d'esposizione - 8 ore tempo medio calcolato
STEL = Limite di corta durata d'esposizione - 10 minute periodo di riferimento.
Notazioni = Sk - rischio di assorbimento tramite la pelle Sen - sensibilizzatore respiratorio.
Notazioni = SK - Rischio di assorbimento tramite la pelle SEN - sensibilizzatore respiratorio Bmgv - La verifica e il controllo biologico può essere adatto (vedere il limite biologico di consiglio della Verifica e Controllo in EH40 tabella 3) OEL proviene da EH40 a meno che dove SUP contrassegnati siano asseganti dal fornitore della sostanza.
Protezione generale: tutto il ppe, compreso rpe, usato per gestire l'esposizione alle sostanze pericolose deve essere selezionato per fare fronte alle richieste delle regolazioni di COSHH:
Protezione delle vie respiratorie: l'equipaggiamento respiratorio alimentato ad aria deve essere indossato se i livelli sono sotto OEL e i metodi di ingegneria non possono essere ragionevolmente migliorati.
Protezione delle mani: la protezione fisica completa è la cosa migliore. Vedere le avvertenze dei fabbricanti dei guanti. La crema di protezione può essere d'aiuto ma non dopo l'esposizione.
Protezione degli occhi: dovrebbe essere effettuata una protezione degli occhi contro liquidi.
Protezione della pelle: Il cotone o camici di cotone/sintetico sono normalmente adatti. I vestiti grossolanamente contaminati dovrebbero essere rimossi e la pelle lavata con sapone e acqua o un pulitore riservato alla pelle.

9. PROPRIETA' FISICHE E CHIMICHE
Stato fisico liquido viscoso
FLASH POINT => 32°C & < 55°C Method Abel Appartus al British Standard BS 2000 Pt.170
Densità 1.07 gms/cc Method Calculation
V.O.C. CONTENT 0.36 Kgs/lt
Densità vapore più pesante dell'aria
Limite esplosione minimo 0.8 % Vol.
Solubilità in acqua IMMISCIBiLE

10. STABILITA' E REATTIVITA'
Per le circostanze di vaneggiamento e stabilità vedere sezione 7.
Nel fuoco, i prodotti pericolosi di decomposizione quale fumo, l'ossido di carbonio, l'anidride carbonica e gli ossi di azoto possono essere prodotti. Mantenere lontano da agenti d'ossidazione e dai materiali fortemente alcalini ed acidi per escludere la possibilità di reazione esotermica.

11. INFORMAZIONI TOSSICOLOGICHE
Non ci sono dati disponibili sul prodotto in se. L'esposizione ai vapori del solvente organico può provocare gli effetti sulla salute avversi quale irritazione della membrana mucosa e gli effetti contrari e dell'apparato respiratorio sui sistemi nervosi renali e centrali. Sintomi includono l'emicrania, affaticamento e debolezza muscolare, e in casi estremi perdita di conoscenza. Spruzzato negli occhi può provocare irritazione e danni locali irreversibili. Il contatto ripetuto o prolungato con il prodotto può condurre a rimozione dei grassi naturali della pelle con conseguente dermatite ed assorbimento di contatto non-allergici attraverso la pelle.

12. INFORMAZIONI ECOLOGICHE
Non ci sono dati disponibili sul prodotto in se. Il prodotto non dovrebbe essere permesso di entrare in scoli corsi d'acqua o essere depositato dove può interessare le acque di superficie. I requisiti di controllo inquinamento atmosferico dei regolamenti fatti a norma della legge di protezione dell'ambiente possono applicarsi all'uso di questo prodotto.

13. CONSIDERAZIONI SULLO SMALTIMENTO
Non consentire lo scolo in corsi d'acqua o in acque di superficie. Gli sprechi, compreso i contenitori svuotati, sono rifiuti controllati e dovrebbero essere disfatti in conformità alla regolamentazione fatte in materia per il controllo di inquinamento e la protezione dell'ambiente.

14. INFORMAZIONI SUL TRASPORTO
Strada/Ferrovia
SI Number 1263
Packing Group III
Class 3
Designation PAINT
Marittimo
Packing Grp.<=30lts III
Packing Grp.>30lts III
Class 3
Marine Pollutant Yes
UN Number 1263
Ems 3-05
MFAG 310-313
Main Risk FLAMMABLE LIQUID.
Shipping Name PAINT
Aereo
Packing Grp.<=30lts III
Packing Grp.>30lts III
Class 3
UN Number 1263
Main Risk FLAMMABLE LIQUID.
Shipping Name PAINT
Internazionale Strada/Ferrovia
Packing Group III
Class 3
Item Number 5(c)
UN Number 1263
Main Risk FLAMMABLE LIQUID.
Shipping Name PAINT

15. INFORMAZIONI SULLA REGOLAMENTAZIONE
Il prodotto è classificato ed identificato per rifornimento in conformità con le regolazioni dei prodotti chimici (Hazard Information & Packaging) come segue.
Classificazione
N Pericoloso per l'ambiente
Xn Nocivo
Contiene:
Acqua ragia
Frasi R:
10 Infiammabile
Frasi S:
23 non respirare i gas/fumi/vapori/aerosoli
24 Evitare il contatto con le pelle
43 In caso d'incendio usare (mezzi estinguenti indicati dal costruttore). Se l'acqua aumenta il rischio precisare esplicitamente di non usare acqua.

16. ALTRE INFORMAZIONI
Le informazioni riportate in questo documento sono basate sulle conoscenze, disponibili alla data di compilazione. Sono riferite unicamente al prodotto indicato e non costituiscono garanzia di particolari qualità. L'utilizzatore è tenuto ad assicurarsi della idoneità e completezza di tali informazioni in relazione all'utilizzo specifico che ne deve fare. Questa scheda annulla e sostituisce ogni edizione precedente.